
Marta Bužanić
Studentica kroatistike i pedagogije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Lektorica koja ponekad poželi nešto napisati.
/MBUZANIC
Datum registracije: 17.10.2017.
Zadnja aktivnost: 14.04.2021.

Klik za jezik
VIDEO: Lektori objašnjavaju kako (ne) koristiti imenice kći i mati
Ako vas od pomisli na sklonidbu imenica kći i mati zaboli glava, pogledajte ovotjedni video serijala Klik za jezik i riješite se muke.

Klik za jezik
VIDEO: Lektori donose pet savjeta za što pismeniji seminarski rad
U današnjem videu u sklopu serije Klik za jezik lektori priskaču u pomoć kako bi vaši seminarski radovi bili gotovo besprijekorni.

Klik za jezik
VIDEO: Oblačite li se u sestrinom ili sestrinu ormaru?
Kako biste postali što bolji govornici hrvatskoga jezika, i ovog su vam tjedna lektori snimili video s nekoliko jezičnih savjeta. Sada su tema pogreške pri upotrebi pridjeva!

Klik za jezik
VIDEO: Moju/svoju sestru, s nikim ili ni s kim – najčešće pogreške pri upotrebi zamjenica
Naši vam lektori i ovoga četvrtka donose nove savjete u sklopu serije članaka Klik za jezik.

Klik za jezik
VIDEO: Lektori odgovaraju na pitanje postoji li najoptimalnije rješenje za borbu protiv nepismenosti
Ako vam ništa u ovom naslovu ne zvuči neispravno, obavezno pogledajte ovotjedni video i naučite zašto je netočan.

Klik za jezik
VIDEO: Internetske stranice za borbu protiv nepismenosti
Lektori i ovog četvrtka donose novi video u sklopu projekta Klik za jezik. Posvećen je internetskim stranicama koje odgovaraju na razna jezična pitanja.

Klik za jezik
VIDEO: Lektori otkrivaju sve o rednim brojevima
I ovog vam tjedna lektori pomažu u brušenju jezičnih vještina, a sada će vas naučiti sve o tvorbi i sklonidbi rednih brojeva.

Klik za jezik
VIDEO: Lektori donose savjete o sklonidbi brojeva
Donosimo vam novi lektorski video u sklopu projekta Klik za jezik. Ako imate problema sa sklonidbom brojeva, svakako ga pogledajte.

Klik za jezik
VIDEO: Lektorski savjeti o sklonidbi pokrata
U ovotjednom videu serije Klik za jezik lektori nastavljaju borbu s nepismenošću i bave se novom jezičnom temom – sklonidbom kratica i pokrata.

Klik za jezik
VIDEO: Koja je razlika između kratica i pokrata?
Lektori u ovotjednom videu u sklopu projekta Klik za jezik obrađuju još jednu jezičnu temu – kraćenje riječi.

Klik za jezik
VIDEO: Kako pisati i čitati datume?
CERM-ovi lektori donose nova zrnca jezične mudrosti.

Klik za jezik
VIDEO: Lektori donose savjete za pisanje upravnog govora
I ovotjedni vam video pomaže u brušenju jezičnih vještina.

Klik za jezik
VIDEO: Kako ispravno govoriti o budućnosti?
Lektorske vam videoradionice i dalje pomažu pri brušenju jezičnih vještina. Ovog puta bavimo se glagolskim vremenima.

Državna matura
Kako je ekosavjetnik postao noćna mora maturanata?
Donosimo odgovor na pitanje o dodavanju prefiksoida eko- imenici savjetnik s ovogodišnje mature koje je maturantima zadalo mnogo muke.

Klik za jezik
VIDEO: Kratak pregled hrvatskih pravopisa i gramatika u sklopu projekta JOB4ME
Lektori u ovotjednom videu u sklopu serije Klik za jezik obrađuju novu jezičnu temu – kratak pregled hrvatskih pravopisnih i gramatičkih priručnika.

Klik za jezik
VIDEO: Stjecanje jezičnih kompetencija u sklopu projekta JOB4ME
Projekt Klik za jezik svakog tjedna donosi novi video. Prvi tematizira standardni jezik i pitanja vezana uz njega.

Lektorske kronike
Mali lektorski savjeti za što pismeniji seminarski rad
Pismenost je bitna odlika svakog studenta, a nepismen seminarski rad odaje dojam nezainteresiranosti i nemara. Zato vam donosimo nekoliko lektorskih savjeta koji će vam pomoći pri pisanju.